POLSKI:
Nasze kameralne studio (60m2 przestrzeni użytkowej) jest miejscem, które pozwoli Wam zrealizować najbardziej szalone i kreatywne pomysły w przyjaznej atmosferze.
Jeśli macie pomysł na sesję, ale nie wiecie czy w naszym studio będzie wszystko co potrzebne, zadzwońcie lub napiszcie. Z chęcią odpowiemy na wszystkie pytania, abyście mieli pewność, że sesja przebiegnie zgodnie z planem a wykonana fotografia będzie tym czego oczekiwaliście.
ENGLISH:
Our intimate studio (60m2 of usable space) is a place that will allow you to implement your craziest and the most creative ideas in a friendly atmosphere.
If you have an idea for a session, but you do not know if our studio will have everything you need, call us or write to us. We will be happy to answer all your questions so that you can be sure that the session will go according to plan.
POLSKI
Zapewnimy Wam :
(7 lamp LED sufitowych 4000lm 4000K)
ENGLISH
We will provide you
(7 LED ceiling lamps 4000lm 4000K)
POLSKI:
Szerokość 5m, wysokość 2,7m, maksymalne odejście 8,3m. Przy cykloramie jest okno, które można kreatywnie wykorzystać. W ramach okien znajdują się rolety nieprzepuszczające światła.
ENGLISH:
Width 5m, height 2.7m, maximum exit 8.3m. There is a window by the cyclorama that can be used creatively. There are light-tight blinds in the windows.
POLSKI:
Stanowisko do makijażu, lustro z 2-stopniową regulacją podświetlenia.
ENGLISH:
Make-up stand, mirror with 2-stage backlight adjustment.
POLSKI:
W jedną stronę pomieszczenia zdjęcia na tle cykloramy, w drugą zdjęcia na rozwijanym tle.
ENGLISH:
One side of the room is a cyclorama, and the other side is a extendible backgrounds stage.
POLSKI:
System sufitowy: Max szerokość tła 2,7m, max odejście do 6m. System podłogowy (belka na statywach): Max szerokość tła 4m, max odejście do 8m. Dostępne różne kolory. Prośba o kontakt w celu ustalenia dostępności.
ENGLISH:
Ceiling system: Max background width 2.7m, max deviation up to 6m. Floor system (beam on stands): Max background width 4m, max departure up to 8m. Various colors available. Please contact us to check availability.
POLSKI:
Możliwość zamontowania rury pole dance.
Nośność: 2 osoby, do 150kg.
Funkcja obrotowa z blokadą.
ENGLISH:
Possibility of mounting a pole dance pole.
Load capacity: 2 people, up to 150 kg.
Rotation function with lock.
POLSKI:
Kawa, herbata, woda ,głośnik Bluetooth oraz Wi-Fi dostępne bezpłatnie.
ENGLISH:
Coffee, tea, water, wireless Bluetooth speaker and Wi-Fi (available free of charge.
Copyright © 2023 BatStudio — All rights reserved.
BATSTUDIO.ORG
Używamy plików cookie do analizowania ruchu w witrynie i optymalizacji Twoich wrażeń. Jeśli zaakceptujesz użycie plików cookie, Twoje dane zostaną zagregowane z danymi innych użytkowników.